Här bjuder vi på ett urval texter ur olika Karavannummer: livfulla intervjuer, djuplodande essäer, spännande reportage. Då och då kommer vi även att publicera texter exklusivt för webben.
Karavan har under årens lopp genomfört flera internationella projekt i samarbete med olika partners, såsom ett svensk-indiskt översättningsprojekt och workshops för afrikanska kvinnliga författare. Vi har också sammanställt en skönlitterär antologi som flitigt använts i undervisningen, Människosaker. Här berättar vi om våra projekt.
I varje nummer av Karavan recenseras nya böcker från Afrika, Asien och Latinamerika som har utkommit på svenska. Här på webben lägger vi upp recensionerna allt eftersom, och vi fyller också på med texter ur tidigare årgångar för att med tiden skapa ett formidabelt kartotek över utgivningen av utomeuropeisk litteratur.
Daniel GaleraTjugo över midnatt(Meia-noite e vinte, 2016)Översättning: Örjan SjögrenNorstedts förlag, 2018Texten har publicerats i Karavan nr 4/2018 Jag läser...
Hao JingfangPeking – den hopfällbara staden(Beijing zhedie, 2012)Översättning: Mikael WibergChin Lit, 2018Texten har publicerats i Karavan nr 3/2018 Lastbilschaufförerna...
Xue YiweiMitt tomma bo(Kongchao, 2014)Översättning: Britta KinnemarkBokförlaget Wanzhi, 2017Texten har publicerats i Karavan nr 2/2018 En tidig förmiddag ringer...
Marlon JamesEn kort krönika om sju mord(A Brief History of Seven Killings, 2014)Översättning: Niclas HvalAlbert Bonniers förlag, 2018Texten har publicerats...