Här bjuder vi på ett urval texter ur olika Karavannummer: livfulla intervjuer, djuplodande essäer, spännande reportage. Då och då kommer vi även att publicera texter exklusivt för webben.
Karavan har under årens lopp genomfört flera internationella projekt i samarbete med olika partners, såsom ett svensk-indiskt översättningsprojekt och workshops för afrikanska kvinnliga författare. Vi har också sammanställt en skönlitterär antologi som flitigt använts i undervisningen, Människosaker. Här berättar vi om våra projekt.
I varje nummer av Karavan recenseras nya böcker från Afrika, Asien och Latinamerika som har utkommit på svenska. Här på webben lägger vi upp recensionerna allt eftersom, och vi fyller också på med texter ur tidigare årgångar för att med tiden skapa ett formidabelt kartotek över utgivningen av utomeuropeisk litteratur.
Shubhangi SwarupLängtans latituder (Latitudes of Longing, 2018)Översättning: Birgitta Wernbro AugustssonLB Förlag, 2020 Texten publicerades i Karavan nr 3/2020 En nygift...
Nina BouraouiGisslan (Otages, 2020)Översättning: Maria BjörkmanElisabeth Grate Bokförlag, 2020 Texten publicerades i Karavan nr 3/2020 Den fransk-algeriska författaren Nina...
Kazuo IshiguroKonstnär i den flytande världen(An Artist of the Floating World, 1986)Översättning: Niclas HvalWahlström & Widstrand, 2019Texten har publicerats i...
Virginia HigaVid familjebordet(Los Sorrentinos, 2017)Översättning: Annakarin ThorburnRastlös förlag, 2019Texten har publicerats i Karavan nr 4/2019 ”En sorrentino hade ingen...