Här bjuder vi på ett urval texter ur olika Karavannummer: livfulla intervjuer, djuplodande essäer, spännande reportage. Då och då kommer vi även att publicera texter exklusivt för webben.
Karavan har under årens lopp genomfört flera internationella projekt i samarbete med olika partners, såsom ett svensk-indiskt översättningsprojekt och workshops för afrikanska kvinnliga författare. Vi har också sammanställt en skönlitterär antologi som flitigt använts i undervisningen, Människosaker. Här berättar vi om våra projekt.
I varje nummer av Karavan recenseras nya böcker från Afrika, Asien och Latinamerika som har utkommit på svenska. Här på webben lägger vi upp recensionerna allt eftersom, och vi fyller också på med texter ur tidigare årgångar för att med tiden skapa ett formidabelt kartotek över utgivningen av utomeuropeisk litteratur.
Hakan Günday Mer (Daha, 2013)Översättning: Mats AnderssonPanache/Albert Bonniers förlag, 2017Texten har publicerats i Karavan nr 1/2018 I romanen Mer...
Sun-mi HwangHunden som vågade drömma(Pureun gae jangbal/The dog who dared to dream, 2012)Översättning från engelskan: Hanna SvenssonNorstedts, 2017Texten har publicerats...
Nina BouraouiOm lycka (La vie heureuse, 2002)Elisabeth Grate bokförlagSträndernas skönhet(Beaux rivages, 2016)Elisabeth Grate bokförlag, 2017Båda böckerna är översatta av Maria...
Petina GappahMemorys bok(The Book of Memory, 2015)Översättning: Helena HanssonAlbert Bonniers förlag, 2017Texten har publicerats i Karavan nr 2/2017 Det är...
Den internationellt uppmärksammade sydkoreanska författaren Han Kang finns nu översatt till svenska med två romaner. Både Vegetarianen och Levande och...